Imam az-Zajjaj (241-311 n.H.) sagt in seinem Tafsir Ma’anil Qur’an (Band 1 Seite 388-389) folgendes:
«.قال الله عز وجل : {كل شيء هالك إلا وجهه} ؛ وقال : {ويبقى وجه ربك} ؛ المعنى: ويبقى ربك؛ والمعنى: كل شيء هالك إلا الله عز وجل »
“Allah azza wa jall sagt: {Alles wird vergehen außer seinem Wadjh} und Er sagt {Und nur das Wadjh deines Herrn wird verbleiben} und die Bedeutung davon lautet: Nur dein Herr wird verbleiben; und die Bedeutung (von Alles wird vergehen außer seinem Wadjh) lautet: Alles wird vergehen außer Allah azza wa jall.“
Der Lob der Gelehrten über ihn:
قال الخطيب البغدادي في تاريخ بغداد (6/87) : إِبْرَاهِيم بْن السري بْن سهل، أَبُو إِسْحَاق النحوي الزجاج , صاحب كتاب «معاني القرآن». كَانَ من أهل الفضل وَالدين، حسن الاعتقاد، جميل المذهب، وله مصنفات حسان فِي الأدب
وقال ابن خلكان في وفيات الأعيان (١ / ٣١) : كان من أهل العلم بالأدب والدين
وقال اليافعي في مرآة الجنان (حوادث ٣١٠) : كان من أهل العلم بالأدب والدين المتين، وله من التصانيف في معاني القرآن وعلوم الأدب والعربية
وقال ابن منقذ في الوفيات (في وفيات سنة 310) : وتوفي الفقيه أبو إسحاق إبراهيم بن السري الزجاج النحوي صاحب التفسير , سنة عشر وثلاثمائة
Nützliche Informationen:
-Der Imam, der Mufassir, der Spezialist in der arabischen Sprache (Lughawi), der Grammatiker (Nahwi), Abu Ishaq Ibrahim Ibnu Muhammad Ibnu s-Surri Az-Zajjaj al-Baghdadi ist einer der berühmtesten Linguisten unter den Salaf, er wurde im Jahre 241 n.H. geboren und verstarb im Jahre 311 n.H. (رحمه الله). Er wird oft als Referenz von den Mufassirun zitiert.
-Dieser große Gelehrte der Salaf hat diese Verse nicht wortwörtlich verstanden, ganz im gegenteil, er interpretierte die Verse {Alles wird vergehen außer seinem Wadjh} und {Nur das Wadjh deines Herrn wird verbleiben}.
-Dieses Zitat zeigt uns, dass die Gelehrten der Salaf manchmal die detaillierte Interpretation durchgeführt haben.
-Das Wort ‘‘Wadjh‘‘ hat auf Arabisch mehrere Bedeutungen, und seine ursprüngliche Bedeutung ist ‘‘Gesicht‘‘ oder ‘‘Angesicht‘‘. Jedoch ist diese Bedeutung in Bezug auf Allah unmöglich. Denn Allah ist nicht zusammengesetzt aus Teilen, Er ist kein Körper, Er hat weder Gliedmaßen noch Organe.



